KHECARI MUDRA

From Nithyanandapedia
Revision as of 00:01, 16 June 2019 by Ma.sadashivapriya (talk | contribs) (Created page with "==What is Khechari Mudra== Technique Pramana: Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण Sastra Pramana Source: Shiva Samhita(BA)-IV.31 Original Verse:...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

What is Khechari Mudra

Technique

Pramana: Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source: Shiva Samhita(BA)-IV.31

Original Verse: Shiva Samhita(BA)-IV.31

Transliteration: "atha khecarimudrākathanam । bhruvorantargatāṃ dṛṣṭiṃ vidhāya sudṛḍhāṃ sudhīḥ । upaviśyāsane vajre nānopadravavarjitaḥ ॥ lambikordhva sthite garte rasanāṃ viparītagām । saṃyojayetprayatnena sudhākūpe vicakṣaṇ । mudreṣā khecarī proktā bhaktānāmanurodhataḥ ॥ 31 ॥"

Translation: The wise Yogi, sitting in vajrasana posture, in a place free from all disturbance, should firmly fix his gaze on the spot in the middle of the two eyebrows; and reversing the tongue backwards, fix it in the hollow under the epi-glottis, placing it with great care on the mouth of the well of nectar, (i.e. closing up the air passage). This mudra, described by me at the request of my devotees, is the Khechari-mudra.

Drink Ambrosia and Obtain Vigraha-siddhi with Khechari Mudra

Benefit

Pramana: Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source: Shiva Samhita(BA)-IV.32

Original Verse: "सिद्धोनां जननी ह्येषा मम प्राणाधिकप्रिया । निरन्तरकृतीभ्यासात्पीयूषं प्रत्यहं पिबेत् ॥ तेन विग्रहसिद्धिः स्यान्मृत्युमातङ्गकेसरी ॥ ३२ ॥"

Transliteration: "siddhonāṃ jananī hyeṣā mama prāṇādhikapriyā । nirantarakṛtībhyāsātpīyūṣaṃ pratyahaṃ pibet ॥ tena vigrahasiddhiḥ syānmṛtyumātaṅgakesarī ॥ 32 ॥"

Translation: O, my beloved! Know this to be the source of all success, always practising it let him drink the ambrosia daily. By this he obtains vigraha-siddhi (power over the microcosm), even as a lion over the elephant of death.

Other Benefits of Khechari Mudra and Should be Concealed

Benefit

Pramana: Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source: Shiva Samhita(BA)-IV.33-37

Original Verse: "अपवित्रः पवित्रो वा सर्वावस्थां गतोऽपिवा । खेचरी यस्य शुद्धा तु स शुद्धो नात्र संशयः ॥ ३३ ॥ क्षणार्धं कुरुते यस्तु तीर्त्वा पापमहार्णवम् । दिव्यभोगान्प्रभुक्त्वा च सत्कुले स प्रजायते ॥ ३४ ॥ मुद्रैषा खेचरी यस्तु स्वस्थचित्तो ह्यतन्द्रितः । शतब्रह्मगतेनापि क्षणार्धं मन्यते हि सः ॥ ३५ ॥ गुरुपदेशतो मुद्रां यो वेत्ति खेचरीमिमाम् । नअनापापरतो धीमान् स याति परमां गतिम् ॥ ३६ ॥ सा प्राणसदृशी मुद्रा यस्मिन्कस्मिन्न दीयते । प्रच्छाद्यते प्रयत्नेन मुद्रेयं सुरपूजिते ॥ ३७ ॥"

Transliteration: "apavitraḥ pavitro vā sarvāvasthāṃ gato'pivā । khecarī yasya śuddhā tu sa śuddho nātra saṃśayaḥ ॥ 33 ॥ kṣaṇārdhaṃ kurute yastu tīrtvā pāpamahārṇavam । divyabhogānprabhuktvā ca satkule sa prajāyate ॥ 34 ॥ mudraiṣā khecarī yastu svasthacitto hyatandritaḥ । śatabrahmagatenāpi kṣaṇārdhaṃ manyate hi saḥ ॥ 35 ॥ gurupadeśato mudrāṃ yo vetti khecarīmimām । naanāpāparato dhīmān sa yāti paramāṃ gatim ॥ 36 ॥ sā prāṇasadṛśī mudrā yasminkasminna dīyate । pracchādyate prayatnena mudreyaṃ surapūjite ॥ 37 ॥"

Translation: "Whether pure or impure, in whatever condition one may be, if success be obtained n Khechari, he becomes pure. There is no doubt of it. 33. He who practises it even for a moment crosses the great ocean of sins, and having enjoyed the pleasures of a Deva-world is born into a noble family. 34. He who practises this Khechari-Mudra calmly and without laziness counts as seconds the period of hundred Brahmas. 35. He knows this Khechari-Mudra according to the instructions of his Guru, obtains the highest end, though immersed in great sins. 36. O, ye adored of Gods! this Mudra, dear as life, should not be given to everybody; it should be kept concealed with great care. 37."

Description of Khechari Mudra

Description

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.32

Original verse: "अथ खेछरी कपालकुहरे जिह्वा प्रविस्ह्ता विपरीतघा भ्रुवोरन्तर्घता द्र्स्ह्तिर्मुद्रा भवति खेछरीhechari Mudra अथ खचे यी"

Transliteration: "Atha khecharī Kapālakuhare jihvā pravishtā viparītaghā Bhruvorantarghatā drshtirmudrā bhavati khecharī ॥32॥"

Translation: The Khechari mudrâ is accomplished by thrusting the tongue into the gullet, by turning it over itself, and keeping the eyesight in the middle of the eyebrows.

How to Accomplish Khechari Mudra

Technique

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.33

Original Verse: "छेदनछालनदोहैह् कलाम् क्रमेनाथ वर्धयेत्तावत्सा यावद्भ्रूमध्यम् स्प्र्शति तदा खेछरीसिद्धिह्"

Transliteration: "Chedanachālanadohaih kalām kramenātha vardhayettāvat Sā yāvadbhrūmadhyam sprśati tadā khecharīsiddhih"

Translation: To accomplish this, the tongue is lengthened by cutting the frænum linguæ, moving, and pulling it. When it can touch the space between the eyebrows, then Khechari can be accomplished.

Description of Instrument and Type of Cut for Khechari Mudra

Description

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.34

Original verse: "स्नुहीपत्रनिभम् शस्त्रम् सुतीक्स्ह्नम् स्निघ्धनिर्मलम्स मादाय ततस्तेन रोममात्रम् समुछ्छिनेत्"

Transliteration: "Snuhīpatranibham śastram sutīkshnam snighdhanirmalam Samādāya tatastena romamātram samuchchinet"

Translation: Taking a sharp, smooth, and clean instrument, of the shape of a cactus leaf, the frænum of the tongue should be cut a little (as much as a hair's thickness), at a time.

Process of Herb and Time for Khechari Mudra

Technique

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.35

Original Verse: "ततह् सैन्धवपथ्याभ्याम् छूर्निताभ्याम् प्रघर्स्हयेत्पु नह् सप्तदिने प्राप्ते रोममात्रम् समुछ्छिनेत्"

Transliteration: "Tatah saindhavapathyābhyām chūrnitābhyām pragharshayet Punah saptadine prāpte romamātram samuchchinet"

Translation: Then rock salt and yellow myrobalan (both powdered) should be rubbed in. On the 7th day, it should again be cut a hair's breadth.

Six Months Process for Khechari Mudra

Technique

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.36

Original Verse: "एवम् क्रमेन स्हन्मासम् नित्यम् युक्तह् समाछरेत्स्ह न्मासाद्रसनामूलशिराबन्धह् प्रनश्यति"

Transliteration: "Evam kramena shanmāsam nityam yuktah samācharet Shanmāsādrasanāmūlaśirābandhah pranaśyati"

Translation: One should go on doing thus, regularly for six months. At the end of six months, the frænum of the tongue will be completely cut.

Placement of Tongue in Khechari Mudra (Vyoma Chakra)

Technique

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.37

Original Verse: "कलाम् परान्ग्मुखीम् क्र्त्वा त्रिपथे परियोजयेत्सा भवेत्खेछरी मुद्रा व्योमछक्रम् तदुछ्यते"

Transliteration: "Kalām parāngmukhīm krtvā tripte pariyojayet Sā bhavetkhecharī mudrā vyomachakram taduchyate"

Translation: Turning the tongue upwards, it is fixed on the three ways (oesophagus, windpipe and palate). Thus it makes the Khechari mudrâ, and is called the Vyoma Chakra.

Achievements for the Yogi in One Minute of Khechari Mudra

Benefit

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.38

Original Verse: "रसनामूर्ध्वघाम् क्र्त्वा क्स्हनार्धमपि तिस्ह्थति विस्हैर्विमुछ्यते योगी व्याधिम्र्त्युजरादिभिह्"

Transliteration: "rasanāmūrdhvaghām krtvā kshanārdhamapi tishthati vishairvimuchyate yogī vyādhimrtyujarādibhih"

Translation: The Yogî who sits for a minute turning his tongue upwards, is saved from poisons, diseases, death, old age, etc.

Preventive and Curative Benefits of Khechari Mudra

Benefit

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.39

Original verse: "न रोघो मरनम् तन्द्रा न निद्रा न क्स्हुधा त्र्स्हा न छ मूर्छ्छा भवेत्तस्य यो मुद्राम् वेत्ति खेछरीम्"

Transliteration: "na rogho maranam tandrā na nidrā na kshudhā trshāna cha mūrchchā bhavettasya yo mudrām vetti khecharīm"

Translation: He who knows the Khechari mudrâ is not afflicted with disease, death, sloth, sleep, hunger, thirst, and swooning.

Liberation from Diseases, Karma and Time by Khechari Mudra

Benefit

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.40

Original Verse: "पीद्यते न स रोघेन लिप्यते न छ कर्मना आध्यते न स कालेन यो मुद्राम् वेत्ति खेछरीम्"

Transliteration: "pīdyate na sa roghena lipyate na cha karmanā bādhyate na sa kālena yo mudrām vetti khecharīm"

Translation: He who knows the Khechari mudrâ is not troubled by diseases, is not stained with karmas, and is not snare by time.

Mind and Tongue Reach Akasa through Khechari Mudra

Description

Pramana: Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source: Hatha Yoga Pradipika III.41

Original Verse: "छित्तम् छरति खे यस्माज्जिह्वा छरति खे घता तेनैस्हा खेछरी नाम मुद्रा सिद्धैर्निरूपिता"

Transliteration: "chittam charati khe yasmājjihvā charati the ghatā tenaishā khecharī nāma mudrā siddhairnirūpitā ॥41॥"

Translation: The Siddhas have devised this Khechari mudrâ from the fact that the mind and the tongue reach âkâśa by its practice.