Difference between revisions of "Nithya kriya: Care For Achromatopsia"
Line 13: | Line 13: | ||
− | + | ==1. PASHCHIMOTTA ASANA== | |
GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 26 | GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 26 | ||
Line 26: | Line 26: | ||
− | + | ''TRANSLATION'' | |
Having spread both the legs on the ground stiff like a stick, the heels not touching, one should bend forward and rest the forehead on the knees and hold the feet with the hands. | Having spread both the legs on the ground stiff like a stick, the heels not touching, one should bend forward and rest the forehead on the knees and hold the feet with the hands. | ||
− | + | ''TECHNIQUE'' | |
Sit with the legs stretched, the heels not touching one another | Sit with the legs stretched, the heels not touching one another | ||
Line 48: | Line 48: | ||
− | + | ==2. SHEETHALEE KUMBHAKA== | |
GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSE 73 | GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSE 73 | ||
Line 60: | Line 60: | ||
Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || | Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || | ||
− | + | ''TRANSLATION'' | |
The breath has to be filled in the abdomen by drawing air through the tongue. After having retained the breath for a moment, the exhalation should be done through the nostrils. | The breath has to be filled in the abdomen by drawing air through the tongue. After having retained the breath for a moment, the exhalation should be done through the nostrils. | ||
− | + | ''TECHNIQUE'' | |
Close the eyes | Close the eyes | ||
Line 83: | Line 83: | ||
IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT- | IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT- | ||
− | + | ==3. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMAA== | |
HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 | HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 | ||
Line 96: | Line 96: | ||
− | + | ''TRANSLATION'' | |
The breath needs to be sucked in through the mouth with a hissing sound and the exhalation to be done through the nostrils. By practicing this Kamadeva – the Cupid becomes the second. | The breath needs to be sucked in through the mouth with a hissing sound and the exhalation to be done through the nostrils. By practicing this Kamadeva – the Cupid becomes the second. | ||
− | + | ''TECHNIQUE'' | |
Continue to sit in the same posture and close your eyes | Continue to sit in the same posture and close your eyes | ||
Line 116: | Line 116: | ||
− | + | ==4. PAVANA MUKTHA ASANA== | |
YOGAASANAM, UPADESHA 3, VERSES 4&5 | YOGAASANAM, UPADESHA 3, VERSES 4&5 | ||
Line 129: | Line 129: | ||
− | + | ''TRANSLATION'' | |
Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. | Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. | ||
Line 136: | Line 136: | ||
− | + | ''TRANSLATION-cum-TECHNIQUE'' | |
1.Be seated on the ground. | 1.Be seated on the ground. | ||
Line 150: | Line 150: | ||
− | + | ==5. TRINETRA KUMBHAKA== | |
KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 192 | KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 192 | ||
Line 167: | Line 167: | ||
− | + | ''TRANSLATION'' | |
Having inhaled through the left nostril and retained, inhale through the right nostril. Having then inhaled through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. -Kumbhaka Paddhati, 192nd Verse | Having inhaled through the left nostril and retained, inhale through the right nostril. Having then inhaled through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. -Kumbhaka Paddhati, 192nd Verse | ||
− | + | ''TECHNIQUE'' | |
Inhale through the left nostril | Inhale through the left nostril | ||
Line 192: | Line 192: | ||
− | + | ==6. TRISHOOLA KUMBHAKA== | |
KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 193 | KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 193 | ||
Line 204: | Line 204: | ||
Kumbha Ukthas-Thrishoolanuth ||193|| | Kumbha Ukthas-Thrishoolanuth ||193|| | ||
− | + | ''TRANSLATION'' | |
Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. | Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. | ||
− | + | ''TECHNIQUE'' | |
Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously | Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously |
Revision as of 06:25, 7 April 2019
Description
DISCLAIMER: This technique is not intended to be a substitute for professional medical diagnosis or treatment. Individuals with any type of medical condition, the elderly, children below 14, women who are pregnant or suspect they may be pregnant are advised to seek professional medical advice before practicing this technique. Viewers who are not on two-way video conferencing are cautioned that they are practicing these techniques at their own risk.
Steps to be followed:
- PASHCHIMOTTA ASANA
- SHEETHALEE KUMBHAKA
- SEETHKAAREE PRAANAAYAAMAA
- PAVANA MUKTHA ASANA
- TRINETRA KUMBHAKA
- TRISHOOLA KUMBHAKA
1. PASHCHIMOTTA ASANA
GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 26
Prasaarya Paadau Bhuvi Dhanda-Roopau
Samnyastha-Bhaalam Chithi-Yugma-Madhye|
Yathnena Paadhau Cha DhruthauKaraabhyaam
Yogeendra-Peetam Pashchimoththaanam Aahuhu ||2.26||
TRANSLATION
Having spread both the legs on the ground stiff like a stick, the heels not touching, one should bend forward and rest the forehead on the knees and hold the feet with the hands.
TECHNIQUE
Sit with the legs stretched, the heels not touching one another
Bend forward
Place your forehead on the knees
Catch hold of the feet with your hands
Remain in this pose 30 seconds
IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT-
2. SHEETHALEE KUMBHAKA
GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSE 73
Jihvayaa Vaayum Aakrushya
Udare Poorayet Shanaihi |
Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa
Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 ||
TRANSLATION The breath has to be filled in the abdomen by drawing air through the tongue. After having retained the breath for a moment, the exhalation should be done through the nostrils.
TECHNIQUE
Close the eyes
Protrude your tongue as much as possible
Roll the sides of the tongue like a tube
Now inhale through the tube formed by the tongue
After inhaling, close your mouth
For a moment hold the breath
Exhale through both the nostrils
Do this for 3 minutes
IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT-
3. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMAA
HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43
Seethkaam dadyaath sadaa Vaktre
Ghraanenaiva Visarjayet |
Evam Abhyaasa-Yogena
Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43||
TRANSLATION
The breath needs to be sucked in through the mouth with a hissing sound and the exhalation to be done through the nostrils. By practicing this Kamadeva – the Cupid becomes the second.
TECHNIQUE
Continue to sit in the same posture and close your eyes
Press the lower teeth with the upper teeth and open the lips comfortably
Suck air through the gaps in between the teeth
Be aware of the sound produced
After inhaling close the mouth and exhale through the nose
Do this for 7 minutes
NEXT-
4. PAVANA MUKTHA ASANA
YOGAASANAM, UPADESHA 3, VERSES 4&5
Dvayostu Paadayoho Paarshni Laatvaasva-svasvanitambake |
Jaanunee Vakshasi Saadhur Badhnaati Karabandhanaihi || 3.4 ||
Evam-vidha-Sthitir-yatra Thathra Vayumukthaasanam |
Bhavedanena Vashaashuddhir Malastha-Vayor-Mochanam || 3.5 ||
TRANSLATION
Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. Where there is this kind of a posture, it is called Vayu/Pavana Muktasana. By this the large intestine gets cleansed by the release of the wind.
TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
1.Be seated on the ground.
2.Bring two heels close to perineal region.
3.Keep the knees raised. Hold knees with two hands and press them against the chest.
4.Remain in this pose for 30 second
IN PAVANA MUKTHA ASANA NEXT -
5. TRINETRA KUMBHAKA
KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 192
Sakruth Chandrena Chaapoorya
Dhaarya Sooryena Poorayeth |
Niyamya Poorayennobhyaam
Dhaarayithvaa Yathaa-Vidhi ||
Thrinethra-Kumbhakaha Prokthaha
Thrinethrena Thrisiddhidhaha ||192||
TRANSLATION
Having inhaled through the left nostril and retained, inhale through the right nostril. Having then inhaled through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. -Kumbhaka Paddhati, 192nd Verse
TECHNIQUE
Inhale through the left nostril
Hold the breath as long as you can judiciously
Without exhalation, inhale through the right nostril
Hold the breath as long as you can judiciously
Again without exhaling, inhale through both the nostrils
Hold the breath as long as you can judiciously
Now exhale through both the nostrils slowly and relax
Do this 21 times
IN PAVANA MUKTHA ASANA NEXT -
6. TRISHOOLA KUMBHAKA
KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 193
Ghonaabhyaam Cha Mukhenaapi
Yugapath Poorayeth Sadhaa |
Thrishoolinaa Trishoolaakhyaha
Kumbha Ukthas-Thrishoolanuth ||193||
TRANSLATION
Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva.
TECHNIQUE
Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
Hold the breath as long as you can
Now exhale through both the nostrils slowly and relax
Do this 21 times
END OF KRIYA