Difference between revisions of "Dharana on Fire Element"
Ma.anarogic (talk | contribs) (→Photo:) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
प्राणं तत्र विलीय पञ्चघटिकाश्- चित्तान्वितं धारयेत् | प्राणं तत्र विलीय पञ्चघटिकाश्- चित्तान्वितं धारयेत् | ||
एषा वह्निजयं सदा विदधते व्ऐश्वानरी धारणा ॥ १४ ॥ | एषा वह्निजयं सदा विदधते व्ऐश्वानरी धारणा ॥ १४ ॥ | ||
+ | |||
==Transliteration== | ==Transliteration== | ||
Line 22: | Line 23: | ||
"The Fire element, which is located in the palate and as deep red as indra-gopa insect (cochineal), having three shining corners,´ra´ as bīja, as brightly red as coral, which is presided over by Rudra as deity. One should take the prāṇa there and hold it for five ghaṭikās with raft attention. This is Vaiṣvāṇarī-Dhāraṇā, by which one controls fire element. 14" | "The Fire element, which is located in the palate and as deep red as indra-gopa insect (cochineal), having three shining corners,´ra´ as bīja, as brightly red as coral, which is presided over by Rudra as deity. One should take the prāṇa there and hold it for five ghaṭikās with raft attention. This is Vaiṣvāṇarī-Dhāraṇā, by which one controls fire element. 14" | ||
+ | |||
+ | ==Shastra Pramana== | ||
+ | |||
+ | ==Transliteration== | ||
+ | |||
+ | ==Translation== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <!-- SCANNER_START_OF_PHOTOS --> | ||
+ | |||
+ | ==Photos: == | ||
+ | |||
+ | <div align="center"> | ||
+ | |||
+ | {{#css: img.hsimg { padding: 2px 0; } }} | ||
+ | <img src=https://drive.google.com/file/d/1E9LZ8n-vVGgSgHrT5vUUWbrKhNRZ1iY3/view?usp=sharing> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | <!-- SCANNER_END_OF_PHOTOS --> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <!-- SCANNER_START_OF_PHOTOS --> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
[[Category: Dharana]] | [[Category: Dharana]] |
Latest revision as of 21:29, 28 August 2020
Pramana
Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण
Apta Pramana Source : Haṭhapradīpikā of Svātmārāma VI.14
Original Verse :
यत्तालुस्थितम् इन्द्रगपोसदृशं तत्वं त्रिकोणोज्वलम् तेजोरेफयुतं प्रवालरुचिरं रुद्रेण यत्सङ्गतम् ॥
प्राणं तत्र विलीय पञ्चघटिकाश्- चित्तान्वितं धारयेत् एषा वह्निजयं सदा विदधते व्ऐश्वानरी धारणा ॥ १४ ॥
Transliteration
"yattālusthitam indragaposadṛśaṃ tatvaṃ trikoṇojvalam tejorephayutaṃ pravālaruciraṃ rudreṇa yatsaṅgatam ll prāṇaṃ tatra vilīya pañcaghaṭikāś- cittānvitaṃ dhārayet eṣā vahnijayaṃ sadā vidadhate vaiśvānarī dhāraṇā ll 14 ll"
Translation
"The Fire element, which is located in the palate and as deep red as indra-gopa insect (cochineal), having three shining corners,´ra´ as bīja, as brightly red as coral, which is presided over by Rudra as deity. One should take the prāṇa there and hold it for five ghaṭikās with raft attention. This is Vaiṣvāṇarī-Dhāraṇā, by which one controls fire element. 14"
Shastra Pramana
Transliteration
Translation
Photos: