Jalandhara Bandha

From Nithyanandapedia
Jump to navigation Jump to search

The Jalamdhara Bandha Explained

TYPE:Technique

PRAMANA:Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source:

Yoga-Sikhopanishad (109-112)

Original Verse:

"पूरकान्ते तु कर्तव्यो बन्धो जालंधराभिधः ॥ १०९ ॥

कंठसंकोचरूपोऽस्औ वायुमार्गनिरोधकः ।

कण्ठमाकुञ्च्य हृदये स्थापयेद् दृढमिच्छया ॥ ११० ॥

बन्धो जालंधराख्योऽयममृताप्यायकारकः ।

अधस्तात् कुञ्चनेनाशु कण्ठसंकोचने कृते ॥ १११ ॥

मध्ये पश्चिमताणेन स्यात् प्राणो ब्रह्मनाडिगः ।

कुण्डल्या ग्रन्थित्रयविभेदनेन निर्विकल्पकप्राप्तिः

वज्रासनस्थितो योगी चालयित्वा तु कुण्डलीम् ॥ ११२ ॥"

Transliteration:

"pūrakānte tu kartavyo bandho jālaṃdharābhidhaḥ ॥ 109 ॥

kaṃṭhasaṃkocarūpo'sau vāyumārganirodhakaḥ |

kaṇṭhamākuñcya hṛdaye sthāpayed dṛḍhamicchayā ॥ 110 ॥

bandho jālaṃdharākhyo'yamamṛtāpyāyakārakaḥ |

adhastāt kuñcanenāśu kaṇṭhasaṃkocane kṛte ॥ 111 ॥

madhye paścimatāṇena syāt prāṇo brahmanāḍigaḥ |

kuṇḍalyā granthitrayavibhedanena nirvikalpakaprāptiḥ

vajrāsanasthito yogī cālayitvā tu kuṇḍalīm ॥ 112 ॥"

Translation:

The Bandha known as Jalamdhara should be performed at the close of the Puraka (in-filling the vital air).

This is of the form of constricting the throat with a view to obstruct the passage of vital air.

After constricting the throat, he should establish (the vital air) firmly in the bosom. This is known as the

Jalamdhara-bandha, which causes the full flow of nectar. Should the constriction of the throat be made with

the immediate contraction of the nether part, by (performing) Pas'cima-tana in the middle, the Prana (vital air)

will reach the Brahma-nadi.


How to Perform the Jalamdhara Bandha

TYPE:Technique

PRAMANA:Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source:

Yoga Kundali-Upanishad (1, 51-53)

Original Verse:

"पूरकान्ते तु कर्तव्यो बन्धो जालंधराभिधः ।

कण्ठसंकोचरूपोऽस्औ वायुमार्गनिरोधकः ॥ ५१ ॥

अधस्तात् कुञ्चनेनाशु कण्ठसंकोचने कृते ।

मध्ये पश्चिमताणेन स्यात् प्राणो ब्रह्मनाडिगः ॥ ५२ ॥

पूर्वोक्तेन क्रमेण्ऐव सम्यगासनमास्थितः ।

चालनं तु सरस्वत्याः कृत्वा प्राणं निरोधयेत् ॥ ५३ ॥"


Transliteration:

"पूरकान्ते तु कर्तव्यो बन्धो जालंधराभिधः ।

कण्ठसंकोचरूपोऽस्औ वायुमार्गनिरोधकः ॥ ५१ ॥

अधस्तात् कुञ्चनेनाशु कण्ठसंकोचने कृते ।

मध्ये पश्चिमताणेन स्यात् प्राणो ब्रह्मनाडिगः ॥ ५२ ॥

पूर्वोक्तेन क्रमेण्ऐव सम्यगासनमास्थितः ।

चालनं तु सरस्वत्याः कृत्वा प्राणं निरोधयेत् ॥ ५३ ॥"


Translation:

The Bandha, known as the Jalamdhara, should be performed at the end of the Puraka

(after inhalation). This is causing obstruction to the passage of the vital air, of the form

of constricting the throat. When constriction of the throat is made by suddenly contracting

the nether part of it and with the Pascima-tana of the middle, the vital air will enter the

Brahma-nadi. Having assumed the proper posture well, in the manner described above and

roused the Sarasvatl, he should control the Prana-air.


Jalamdhara Bandha

TYPE:Benefits

PRAMANA:Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source:Dhyana-bindopanisad (78)


Original Verse:

"ततो जालंधरो बन्धः कण्ठदुःख्औघनाशनः ।

जालंधरे कृते बन्धे कण्ठसंकोचलक्षणे ॥ ७८ ॥"

Transliteration:

"tato jālaṃdharo bandhaḥ kaṇṭhaduḥkhaughanāśanaḥ |

jālaṃdhare kṛte bandhe kaṇṭhasaṃkocalakṣaṇe ॥ 78 ॥"

Translation:

Then the Jalam-dhara-bandha, which destroys the flood of ailments in the throat, when the

Jalam-dhara-bandha, which is characterized by the constriction of the throat, is made.


Jalandhara Bandha: How and Why?

TYPE:Description

PRAMANA:Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source:Shiva Samhita(BA)-IV.38

Original Verse:

"अथ जालन्धरबन्ध ।

बद्धागलशिराजालं ह्रदये चिबुकं न्यसेत् ।

बन्धोजालन्धरः प्रोक्तो देवानामपि दुर्लभः ॥

नाभिस्थवन्हिर्जतूनां सहस्त्रकमलच्युतम् ।

पिबेत्पीयुषविस्तारं तदर्थं बन्धयेदिमम् ॥ ३८ ॥"


Transliteration:

"atha jālandharabandha ।

baddhāgalaśirājālaṃ hradaye cibukaṃ nyaset ।

bandhojālandharaḥ prokto devānāmapi durlabhaḥ ॥

nābhisthavanhirjatūnāṃ sahastrakamalacyutam ।

pibetpīyuṣavistāraṃ tadarthaṃ bandhayedimam ॥ 38 ॥"


Translation:

Having contracted the muscles of the throat press the chin on the breast. This is said to

be the Jalandhara-Mudra. Even Gods reckon it as inestimable. The fire in the region of the

navel (i.e., the gastric juice) drinks the nectar which exudes out of the thousand-petalled

lotus. (In order to prevent the nectar to be thus consumed), he should practise this Bandha. 38


Obtain Immortality and Enjoy Three Worlds

TYPE:Benefit

PRAMANA:Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source:Shiva Samhita(BA)-IV.39

Original Verse:

"बन्धनानेन पीयुषं स्वयं पिबति बुद्धिमान् ।

अमरत्वञ्च सम्प्राप्य मोदते भुवनत्रये ॥ ३९ ॥"


Transliteration:

"bandhanānena pīyuṣaṃ svayaṃ pibati buddhimān ।

amaratvañca samprāpya modate bhuvanatraye ॥ 39 ॥"

Translation:

Through this Bandha, the wise Yogi himself drinks the nectar, and, obtaining immortality,

enjoys the three-worlds.


Giver of Success to Yogis

TYPE:Benefit

PRAMANA:Śāstra Pramāṇa - शास्त्र प्रमाण

Sastra Pramana Source:Shiva Samhita(BA)-IV.40

Original Verse:

"जालन्धरो बन्ध एष सिद्धानां सिद्धिदायकः ।

अभ्यासः क्रियते नित्यं योगिना सिद्धिमिच्छता ॥ ४० ॥"

Transliteration:

"jālandharo bandha eṣa siddhānāṃ siddhidāyakaḥ ।

abhyāsaḥ kriyate nityaṃ Yoginā siddhimicchatā ॥ 40 ॥"

Translation:

This Jalandhara-Bandha is the giver of success to the practitioner; the Yogi desirous of

success should practise it daily.