Difference between revisions of "Benefits of this technique"

From Nithyanandapedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Description== TYPE:Benefits/Pranayama PRAMANA:Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण Apta Pramana Source: Hathatatvakaumudi Ch40.3 Origi...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
 
Apta Pramana Source:
 
Apta Pramana Source:
  
Hathatatvakaumudi Ch40.3
+
1)Hathatatvakaumudi Ch40.3
 +
 
 +
2)Hathatatvakaumudi Ch40.6
 
        
 
        
 +
3)Hathatatvakaumudi Ch40.11
 
          
 
          
 
Original Verse:
 
Original Verse:
  
 +
1)
 
"आरम्भकोक्तं सकलं भवेन्मनोमलाधाधातुमलाः प्रयान्ति ।
 
"आरम्भकोक्तं सकलं भवेन्मनोमलाधाधातुमलाः प्रयान्ति ।
  
 
पुमर्थता लाघवमंगके भवेत् सत्वस्थितिः प्राणजयेऽग्निदीपनम्  ॥३ ॥"
 
पुमर्थता लाघवमंगके भवेत् सत्वस्थितिः प्राणजयेऽग्निदीपनम्  ॥३ ॥"
  
 +
2)
 +
"अपान एषो विजितो विधत्ते घतिद्वयं धारणतोऽपरकाये ।
 +
 +
प्रवेशसामर्थ्यमलं करोति पातालयानं क्षतरोहणाद्यम् ॥ ६ ॥"
 +
 +
3)
 +
"न शस्त्र्ऐः छिद्यते नापः क्लेदयन्त्यपि विषक्रमः॥
 +
 +
शितोष्णयोस्त्वथासङ्गो रोगनाशश्च जायते॥९९॥"
  
 
Transliteration:
 
Transliteration:
 +
 +
1)
  
 
"ārambhakoktaṁ sakalaṁ bhavenmanomalādhādhātumalāḥ prayānti  |
 
"ārambhakoktaṁ sakalaṁ bhavenmanomalādhādhātumalāḥ prayānti  |
  
 
pumarthatā lāghavamaṁgake bhavet satvasthitiḥ prāṇajaye'gnidīpanam  ॥3  ॥"
 
pumarthatā lāghavamaṁgake bhavet satvasthitiḥ prāṇajaye'gnidīpanam  ॥3  ॥"
 +
 +
2)
 +
 +
"apāna eṣo vijito vidhatte ghatidvayaṁ dhāraṇato'parakāye  |
 +
 +
praveśasāmarthyamalaṁ karoti pātālayānaṁ kṣatarohaṇādyam  ॥ 6  ॥"
 +
 +
3)
 +
 +
"na śastraiḥ chidyate nāpaḥ kledayantyapi viṣakramaḥ॥
 +
 +
śitoṣṇayostvathāsaṅgo roganāśaśca jāyate॥99॥"
  
  
 
Translation:
 
Translation:
All the benefits mentioned in arambha state would occur. Impurities of the mind and dhatus would disappear.
+
1.All the benefits mentioned in arambha state would occur. Impurities of the mind and dhatus would disappear.
 
Strength and lightness of the body is experienced. One atttains achievements of life. One will be established in
 
Strength and lightness of the body is experienced. One atttains achievements of life. One will be established in
 
satva (Self) gaining control over prana and enhancing bodily fire.
 
satva (Self) gaining control over prana and enhancing bodily fire.
 +
 +
2.When apana is controlled and retained for two ghatikas, it enables one to enter another body, one can move into patala (world underneath) and have wounds quickly healed.
 +
 +
 +
3.The benefits of Vyana Kumbhaka have been described in terms of protection from weapons, water, poisons, immunity, from cold and heat and removal of diseases.

Latest revision as of 00:28, 21 June 2019

Description

TYPE:Benefits/Pranayama

PRAMANA:Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source:

1)Hathatatvakaumudi Ch40.3

2)Hathatatvakaumudi Ch40.6

3)Hathatatvakaumudi Ch40.11

Original Verse:

1) "आरम्भकोक्तं सकलं भवेन्मनोमलाधाधातुमलाः प्रयान्ति ।

पुमर्थता लाघवमंगके भवेत् सत्वस्थितिः प्राणजयेऽग्निदीपनम् ॥३ ॥"

2) "अपान एषो विजितो विधत्ते घतिद्वयं धारणतोऽपरकाये ।

प्रवेशसामर्थ्यमलं करोति पातालयानं क्षतरोहणाद्यम् ॥ ६ ॥"

3) "न शस्त्र्ऐः छिद्यते नापः क्लेदयन्त्यपि विषक्रमः॥

शितोष्णयोस्त्वथासङ्गो रोगनाशश्च जायते॥९९॥"

Transliteration:

1)

"ārambhakoktaṁ sakalaṁ bhavenmanomalādhādhātumalāḥ prayānti |

pumarthatā lāghavamaṁgake bhavet satvasthitiḥ prāṇajaye'gnidīpanam ॥3 ॥"

2)

"apāna eṣo vijito vidhatte ghatidvayaṁ dhāraṇato'parakāye |

praveśasāmarthyamalaṁ karoti pātālayānaṁ kṣatarohaṇādyam ॥ 6 ॥"

3)

"na śastraiḥ chidyate nāpaḥ kledayantyapi viṣakramaḥ॥

śitoṣṇayostvathāsaṅgo roganāśaśca jāyate॥99॥"


Translation: 1.All the benefits mentioned in arambha state would occur. Impurities of the mind and dhatus would disappear. Strength and lightness of the body is experienced. One atttains achievements of life. One will be established in satva (Self) gaining control over prana and enhancing bodily fire.

2.When apana is controlled and retained for two ghatikas, it enables one to enter another body, one can move into patala (world underneath) and have wounds quickly healed.


3.The benefits of Vyana Kumbhaka have been described in terms of protection from weapons, water, poisons, immunity, from cold and heat and removal of diseases.