Difference between revisions of "Daksinavartta cakra Kumbhaka and surya bedhana"

From Nithyanandapedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Description== PRAMANA:Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण Apta Pramana Source: Kumbhaka Paddadhi 107 Original Verse: "सूर्येणापू...")
 
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Description==
 
==Description==
 +
Various Types of Pranayamas
  
PRAMANA:Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण
+
== Type==
 +
Technique
  
Apta Pramana Source: Kumbhaka Paddadhi 107
+
==Pramana==
 +
Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण
  
Original Verse:
+
==Apta Pramana Source==
 +
Kumbhaka Paddadhi 107
  
 +
==Original Verse==
 
"सूर्येणापूर्य मरुतं कुम्भयेत्-उदर-स्थितम्
 
"सूर्येणापूर्य मरुतं कुम्भयेत्-उदर-स्थितम्
  
Line 13: Line 18:
 
कुम्भयेद्-इडया रिच्याद्-दक्षिणावर्त्त-चक्रकः ॥ १०७ ॥"
 
कुम्भयेद्-इडया रिच्याद्-दक्षिणावर्त्त-चक्रकः ॥ १०७ ॥"
  
 
+
==Transliteration==
 
 
Transliteration:
 
 
 
 
"sūryeṇāpūrya marutaṃ kumbhayet-udara-sthitam
 
"sūryeṇāpūrya marutaṃ kumbhayet-udara-sthitam
  
Line 23: Line 25:
 
kumbhayed-iḍayā ricyād-dakṣiṇāvartta-cakrakaḥ ॥ 107 ॥"
 
kumbhayed-iḍayā ricyād-dakṣiṇāvartta-cakrakaḥ ॥ 107 ॥"
  
 +
==Translation==
 +
"Taking breath through sūrya-nāḍī (right nostril) and after retaining it in the cavity, one should exhale though indu-nāḍī (left nostril). Then again one should inhale through the right nostril and exhale through the left nostril after retention. This is Dakṣiṇāvatra-cakra-Kumbhaka and sūrya bedhana. The difference lies only in their names. "
  
Translation:
+
[[Category: Pranayama]]
 
 
"Taking breath through sūrya-nāḍī (right nostril) and after retaining it in the cavity, one should exhale though indu-nāḍī (left nostril). Then again one should inhale through the right nostril and exhale through the left nostril after retention. This is Dakṣiṇāvatra-cakra-Kumbhaka and sūrya bedhana. The difference lies only in their names. "
 

Latest revision as of 22:08, 20 June 2019

Description

Various Types of Pranayamas

Type

Technique

Pramana

Āpta Pramāṇa - आप्त प्रमाण

Apta Pramana Source

Kumbhaka Paddadhi 107

Original Verse

"सूर्येणापूर्य मरुतं कुम्भयेत्-उदर-स्थितम्

रेचयेद्-इन्दुना भूयस्-तथा दक्षेण पूरयेत्

कुम्भयेद्-इडया रिच्याद्-दक्षिणावर्त्त-चक्रकः ॥ १०७ ॥"

Transliteration

"sūryeṇāpūrya marutaṃ kumbhayet-udara-sthitam

recayed-indunā bhūyas-tathā dakṣeṇa pūrayet

kumbhayed-iḍayā ricyād-dakṣiṇāvartta-cakrakaḥ ॥ 107 ॥"

Translation

"Taking breath through sūrya-nāḍī (right nostril) and after retaining it in the cavity, one should exhale though indu-nāḍī (left nostril). Then again one should inhale through the right nostril and exhale through the left nostril after retention. This is Dakṣiṇāvatra-cakra-Kumbhaka and sūrya bedhana. The difference lies only in their names. "